Tell me just what you want me to be
One kiss and boom you’re the only one for me
So please tell me why don’t you come around no more
Cause right now I’m crying outside the door of your candy store

당신이 내게 원하는걸 말해줘요
한번의 입맞춤과 울림에 당신은 나의 유일한 사랑
당신은 왜 내곁에 더이상 없는걸까요
지금 당신의 사탕가게 문밖에서 울고 있는데

 

Michelle Branch
Michelle Branch @michellebranch.com
Tell me just what you want me to be
One kiss and boom you're the only one for me
So please tell me why don't you come around no more
Cause right now I'm crying outside the door of your candy store
[Chorus:]
It just takes a little bit of this
A little bit of that
It started with a kiss
Now we're up to bat
A little bit of laughs
A little bit of pain
I'm telling you, my babe
It's all in the game of love
This, whatever you make it to be
Sunshine set on this cold lonely sea
So please baby try and use me for what I'm good for
It ain't sayin' goodbye that's knocking down the door of your candy store
[Chorus]
It's all in this game of love
You roll me
Control me
Console me
Please hold me
You guide me
Divide me
Into what...
[Guitar solo]
Make me feel good, yeah
So please tell me why don't you come around no more
Cause right now I'm dying outside the door of your loving store
[Repeat Chorus]
It's all in this game of love
It's all in the game of love
Yeah, in the game of love
Roll me
Control me
Please hold me
(make me feel good, yeah)
  가사해석

당신이 내게 원하는걸 말해줘요
한번의 입맞춤과 울림에 당신은 나의 유일한 사랑
당신은 왜 내곁에 더이상 없는걸까요
지금 당신의 사탕가게 문밖에서 울고 있는데
이것도 조금
저것도 조금
키스로 우린 시작했지만
이젠 약간의 웃음에도, 약간의 아픔에도
야단법석에 이르게 되었군요
나 당신에게 말할께요
그게 모두 사랑의 게임이라고요
당신이 무엇을 하든간에
햇살은 이 춥고 외로운 바다를 비추죠
그러니 내게 맞도록 날 대해주고 노력해봐요
당신의 사탕가게 문을 두드릴때 굿바이라고 말하지 말아요
이건 모두 사랑의 게임이죠
날 굴려 나아가게 해주고
조절해주고 위로해줘요
제발 날 안아줘요
날 이끌어주고
기분좋게 하는걸로 나눠줘요
당신은 왜 내곁에 더이상 없는걸까요
지금 당신의 사랑가게 문밖에서 죽을것만 같은데
이게 모두 사랑의 게임이죠
모두 사랑의 게임 안에 있어요
사랑의 게임 안에
날 굴려주고
조절해주고
꼭 안아주세요
기분이 좋아지게.

댓글 남기기

이메일은 공개되지 않습니다. 필수 입력창은 * 로 표시되어 있습니다